ALGEMENE VOORWAARDEN


1. Algemeen: Abanico Escuela de Español is niet aansprakelijk, in geen enkel geval van overmacht (wettelijk) noch voor handelingen van de studenten.

2. Minimumleeftijd: 17 jaar.

3. Lessen: Het overgrote deel van de lessen maakt deel uit van het ochtendrooster, in het hoogseizoen kunnen enkele lessen plaatsvinden in een middagrooster.


4. Annuleren: wanneer de annulering ontvangen is twee weken voor aanvang van de cursus, ontvangt u het betaalde bedrag terug, behalve 200 euro borg.
Wanneer de annulering minder dan twee weken voor aanvang van de cursus is ontvangen, wordt er geen geld teruggegeven, maar het betaalde geld kan wel gebruikt worden als gedeeltelijke betaling voor een cursus in de toekomst.
Na aanvang van de cursus wordt er geen annulering meer geaccepteerd.


5. Huisvesting: We kunnen de huisvestingsvoorkeuren niet garanderen voor die studenten die zich op het laatste moment inschrijven.
Men brengt de studenten de vervangingskosten in rekening voor kapotte of vernielde zaken door onoplettendheid.
Bij de prijs voor huisvesting in een familie is het wassen van de kleding inbegrepen.
Als je in een appartement gaat wonen, zul je de sleutels ophalen op de plaats zoals aangegeven op de bevestiging van de inschrijving.
Bij de prijs van de appartementen zijn alle kosten, behalve gas inbegrepen.
De studenten die in een appartement gaan wonen, moeten zelf lakens en handdoeken meenemen.

6. In geval van officiële feestdagen (zie kalender) worden de lessen niet ingehaald.

7. Uitsluitingen: Abanico Escuela de Español kan ertoe overgaan studenten die volharden in gewelddadig en respectloos gedrag uit te sluiten.

8. Drukfouten: Abanico Escuela de Español is niet verantwoordelijk voor eventuele drukfouten.

9. Reservering: Abanico Escuela de Español stuurt de bevestiging van de inschrijving naar de student na ontvangst van 200 € als aanbetaling (100€ voor de cursus en 100€ voor de huisvesting)
Vergeet niet het bewijs van de betaling per fax of post op te sturen.
Abanico Escuela de Español zal elke inschrijving annuleren, als zij dit bedrag twee weken na de inschrijving van de student niet heeft ontvangen.

10. Dienst van vervoer bij aankomst: Als je deze dienst vraagt moet je Abanico Escuela de Español informeren over het vluchtnummer en de aankomsttijd.
Deze informatie moet bij Abanico Escuela de Español een week voor de aankomst van de student binnen zijn.
Als er sprake is van een wijziging of vertraging van de vlucht moet er twee uur van tevoren gewaarschuwd worden.

11. Doorgeven van aankomsttijdstip. Alle studenten die bij een Spaanse familie gaan wonen moeten Abanico Escuela de Español informeren over hun vermoedelijke aankomsttijdstip, zodat de familie zich kan voorbereiden op de ontvangst van de student.
Deze informatie moet Abanico Escuela de Español vier dagen voor de aankomst van de student bereiken.

12. Medisch noodgeval: De student machtigt Abanico Escuela de Español om de noodzakelijke maatregelen te nemen in geval van een medisch noodgeval.